鹤音文言文

2024-08-27 21:01:08
刘暖暖教育专家

从事K12教育行业多年

1.关于鹤的诗文曹植集校注》双鹤俱远游,相失东海傍。

雄飞窜北朔雌惊赴南湘。弃我交颈欢离别各异方。

不惜万里道但恐天网张。琴鹤二诗送贾治安同知猗猗绿绮琴,中秘云和音。

一弹动鸣玉再弹锵南金。翩翩玄鹤舞幽幽孤凤鸣。

嗟哉尘俗耳折扬听哇淫。淳源日凋谢谁识雅与南?愿更南风奏,以慰斯民心。

曹植的《白鹤赋》“嗟皓白之素鸟,含奇气之淑祥”白居易《池上篇并序》“灵鹤怪石,紫菱白莲,皆吾所好,尽在我前”李白《江上答崔宣城》“貂裘非季子,鹤氅似王恭”《游泰山》“千峰争攒聚,万壑绝凌厉,缅彼鹤上仙,去无云中道。”《题嵩山逸人元母乓山居》“拙妻好乘鸾,娇女爱飞鹤,提携访神仙,从此炼金药。”

唐朝皇帝李世民《喜雪》“蕊间飞禁苑,鹤舞忆伊川。《东京篇十首》“彩凤肃来仪,玄鹤纷成列。

杜牧《别鹤》““声断碧云外,影孤明月中''薛能《失鹤》“谁家白日云间见,何处沧州雪里飞”魏朴《和皮日休悼鹤》“风林月动疑为魄,沙岛香愁似蕴情”朱敦儒《千秋岁》“鹏万里,鹤千岁。”大词家晏殊《木兰花》“红衫侍女频倾酒,龟鹤仙人来献寿。

欢声喜气逐时新,青鬓玉颜长似旧。”向子《西江月》“白鹤云间翔舞,绿龟叶上游戏。

齐眉偕志更何疑。个里自非尘世。”

李弥逊《醉花阴学士生日》“瘦鹤与长松,且伴月翟仙,久住人间世。”刘得仁《忆鹤》“白云寻不得,紫府去无因。

此地空明月何山伴羽人”皮日休《悼鹤并寄友请和》“阴苔尚有前朝迹,皎月新无昨夜声,不知此恨何时尽,遇着云泉即怆情”张贲《悼鹤和袭美》“无端日暮东风起,飘散春空一片云''魏朴《和皮日休悼鹤》“风林月动疑为魄,沙岛香愁似蕴情”鹤鸣九皋自古以来,鹤一直是中国人心目中的最爱。人们视它为长生不老的仙禽,骑着它可上天与神仙相会。

在中国民俗中,鹤始终与长寿永生、羽化升仙、平安详和等寓意相伴随。《淮南子·说林训》:“鹤寿千年,以极其游。”

王建《闲话》诗:“桃花百叶不成春,鹤寿千年也未神”。传统吉祥图案,常以鹤、松组成“鹤寿松龄”纹样,用于祝寿装饰。

成语中的“鹤发童颜”,比喻老年人的健康长寿,返老还童。鹤在中国之所以受到珍视,其原因是多方面的。

首先鹤有着华丽秀美的外表。它体态轻盈举止有节,踱步潇洒。

这有史为证。《拾遗记》云:“周昭王时,涂修国献青鸾修丹鹤各一雄一雌,以潭皋之粟食委之,以溶溪之水饮之。”

这说明鹤在先秦已被饲养,当时即是王侯贵族的宠物。又《史记·滑稽列传》云:“齐王,使淳于髡献鹄于楚。

出邑门道飞其鹄,徒揭空笼。”需要说明的是,这里讲的“鹄”就是所谓的鹤。

“鹄”在《艺文类聚》卷九O作“鹤”。《尔雅翼》云:“古书又言鹄,鹄是鹤音之转。

后人以鹄。”据这些记载可知,鹤作为宠物也用于国家之间馈赠的珍贵礼物。

在古代鹤还经常用于买卖。淳于髡云:“鹄,毛物,多相类者,吾欲买而代之,是不信而欺吾王也。”

这话证明当时已存在购买宠物的现象。一般来说大部分宠物不具有家畜性,鹤也不例外。

李商隐《苕溪渔隐丛话前集》卷二三引《西清诗话》云:“杀风景,谓清泉濯足,花下晒裈,背山起楼,烧琴煮鹤,对花啜茶”。这说明将鹤当家畜而杀掉来吃是“杀风景”的,不能为之。

当然古人也有杀鹤的时候,不过并不用于食用。据《汉书·郊祀志下》记载,人们杀鹤是为了将肉用于“黄帝谷仙之术”而入药。

这是古人神仙思想作崇。除此之外人们杀鹤也有取其羽毛的目的。

在罗贯中《三国演义》的空城计中,作者描述诸葛孔明在城上楼前观敌,戴纶巾,披“鹤”。鹤,就是鹤的羽毛。

古人爱鹤不仅因为鹤有着漂亮的外表,更重要的原因在于鹤独特的个体品质。鹤是一种长寿的禽鸟,每当睛日便展翅起舞;古人养鹤,这在文献中屡有记载。

《左传》中曾提到一位名叫卫懿公的国王,他异常爱鹤,整天与鹤为伍,结果导致了亡国,可谓玩物丧志。春秋时期五霸之一的吴王阖闾也钟迷养鹤,(《吴越·春秋》卷四)。

到了六朝时期,国人养鹤的爱好开始从君主扩大到一般士大夫,由此形成了一定的规模。那个时期有名的养鹤者是羊祜,史书上专有一笔。

《舆地纪胜·江陵府上》云:“晋羊祜镇荆州,江陵泽中多有鹤。常取之教舞以娱宾客”刘义庆《世说新语·排调》对羊祜其人亦有所述:“昔羊叔子有鹤善舞,尝向客称之。”

羊祜的鹤以“善舞”闻名,表明古人养鹤是为了娱乐之用。关于训鹤跳舞的方法,在古书上亦有记载。

宋林洪《山家清事·相鹤诀》云:“欲教以舞,俟其馅而置食于阔远处,拊掌诱之,则奋翼而唳,若舞状。久之则闻拊而必起,此食化也。”

明屠隆《考盘余事·鱼鹤笺·鹤品》云:“欲教以舞,俟其饥馁,置食于空野,使童子拟掌欢颠摇首起足以诱之,彼则奋翼而唳,逸足而舞矣,习之熟,一闻拊掌,即便起舞,谓之食化。”到了唐代,士大夫养鹤的热情依然不减。

如唐代冯贽《云仙杂记·金城记》云:“卫济川养天鹤,日以粥饭啖之,三年识字。济川检书皆使鹤衔取之无差。”

而腾飞跃雪引颈长鸣而达于九宵。古人对之早有所知,古。

2.文言文《高从诲礼贤薄赋》的翻译荆南节度使高从诲,性明达,亲礼贤士,委任梁震,以兄事之。震常谓从诲为郎君(1)。

楚王希范好奢靡,游谈者共夸其盛。从诲谓僚佐曰:“如马王可谓大丈夫矣。”孙光宪对曰:“天子诸侯,礼有等差。彼乳臭子骄侈僭忲(2),取快一时,不为远虑,危亡无日,又足慕乎!”从诲久而悟,曰:“公言是也。”他日,谓梁震曰:“吾自念平生奉养,固已过矣。”乃捐去玩好,以经史自娱,省刑薄赋,境内以安。

梁震曰:“先王(3)待我如布衣交(4),以嗣王(5)属(6)我。今嗣王能自立,不坠其业,吾老矣,不复事人矣。”遂固(7)请退居。从诲不能留乃为之筑室于士洲(8)。震披鹤氅(9),自称荆台隐士,每诣(10)府,跨黄牛至听事。从诲时过其家,四时赐与甚厚。自是悉(11)以政事属孙光宪(12)。(出自《资治通鉴•卷第二百七十九•后唐纪八》)

【注释】

(1)郎君:门生故吏称其长官或师门子弟为郎君。梁震曾侍奉高崇诲之父高季兴,所以称高崇诲为郎君。

(2)僭忲(音建太):僭越糜费。忲,奢侈。

(3)先王:指高季兴。

(4)布衣交:贫贱时故交。

(5)嗣王:指高崇诲。

(6)属(音主):同嘱,托付。

(7)固:再三坚决。

(8)士洲:江陵有九十九洲,土洲为其中一洲。

(9)鹤氅(音场):徐灏曰:“鹤氅,以鹙毛为衣也”

(10)诣(音译):往、到。

(11)悉:全部。

(12)孙光宪:(900年~968年),字孟文,自号葆光子。陵州贵平(今属四川仁寿县东北)人。为荆南高从诲书记,历检校秘书,兼御史大夫。也是五代词人。其词以情景交融、婉约缠绵见长。代表作有《浣溪沙》、《菩萨蛮》、《虞美人》、《酒泉子》、《清平乐》、《更漏子》、《上行杯》、《南歌子》、《应天长》等。

【翻译】

荆南节度使高从诲,性情开明通达,亲近礼遇贤能之士,把政事都委任梁震,待他像兄长一样。梁震也常称呼高从诲为郎君。

楚王马希范喜爱奢侈华靡,和他游乐闲聊的人都夸赞他的排场。高从诲对幕僚们说:“像马王那样可以称得上是大丈夫了。”孙光宪回答说:“天子和诸侯,礼节上是有等级差别的。他一个乳臭未干的小儿,就如此骄纵奢侈僭越糜费,图快意于一时,不作长远的思虑,不久就要危险灭亡了,又有什么值得羡慕的啊!”高从诲过了一段时间才明白这个道理,就说:“您的话是对的。”过几天,高从诲对梁震说:“我自己反省平日的享受,本来就已经是很过分了。”于是舍弃了平时好玩喜爱的东西,用阅读经史作为自己的业余爱好,减省刑罚,减轻赋税,从此国境之内得以安定。

梁震说:“先王高季兴待我如同布衣之交,把嗣王托付给我。现在嗣王能够自立,可以使先王的事业不致坠落了。我老了不能再侍奉别人了。”于是坚决请求退休。高从诲留不住他,就替他在士洲建筑了房子。梁震身披鹤氅,自称是荆台隐士,每次到王府,都是骑着黄牛一直进到大厅。高从诲时常到他家中去探望,一年四季的赏赐极为丰厚。从此把政务全部托付给孙光宪去办理。

3.冯宿,东阳人文言文翻译新唐书·冯宿传翻译

冯宿的字叫拱之,婺州东阳县人。

他父亲冯子华,在父母墓边搭棚守丧时,有灵芝、白兔出现,人称他家为“行孝的冯家”。

冯宿在贞元年间和弟弟冯定、叔伯弟弟冯审和冯宽一起考中了进士,徐州节度使张建封任命他为掌书记。张建封去世了,他儿子张忄音被军人胁迫主管留守事务。李师古想趁丧期收复原属自己的土地,张忄音很担心。当时王武俊集结军队想利用矛盾,冯宿写信劝王武俊说:“张元帅和您结为兄弟,想一起努力使河南、河北归顺皇帝,全国人没有不知道的。现张元帅去世,年幼的儿子被骚乱的军人胁迫,国内不能受朝廷信任,境外有强敌威逼,您怎么能袖手旁观呢?您如果能启奏皇帝不忘张元帅过去的功劳,赦免张忄音的罪,让他到朝廷请罪,那么您就有平定祸乱的功劳,挽救张家的恩德了。”王武俊高兴了,就奏报皇帝,任命张忄音为留后。冯宿不想辅佐张忄音,跑到浙东观察使贾全府中效力,张忄音讨厌他离开自己,上奏贬他为泉州司户参军。

后皇帝召他任太常博士。王士真去世了,他儿子王承宗不服从朝廷命令,朝廷就没给他赐谥号,冯宿认为他生前的功劳不能忘记,就呈报了好谥号,表示不忘他的忠心。冯宿两次升官后任都官员外郎。裴度任彰义军节度使时,任命他为判官。淮西平定后他被任命为比部郎中。长庆年间升任知制诰。牛元翼调任山南东道节度使,因被王廷凑包围,就任命冯宿主持留守事务。他回京后升任中书舍人,后派他出京任华州刺史,他为避父亲的讳不愿上任,改任左散骑常侍、兼集贤殿学士。后又任河南府尹。

洛阳宫苑使姚文寿放纵部下抢夺百姓的田地,后藏到军营里,官吏不敢去抓。河南府大集会,那部下和姚文寿一起来了,冯宿把他抓住用杖刑打死了。冯宿后任过工部和刑部侍郎。撰有《格后敕》三十篇,在当时流传。他多次晋爵后被封为长乐县公。

后升任东川节度使,他修好了城墙,添置军械十多万件,有诏命将多余的铠甲送给黔巫道。涪水多次冲毁人民房屋,冯宿修筑堤防,当地百姓都受了益。

他病重了遇上要判罪人重刑,他家里人请求宽恕罪人,他说:“寿命长短由上天决定,违法来求神保佑,我不敢做。”后去世了,享年七十岁,赠官为吏部尚书,赐谥号叫懿。他头脑清醒时说不要厚葬,将生前写的书放在坟墓里。

他儿子冯图的字叫昌元,连续考中了进士和博学宏辞科。大中年间官当到户部侍郎、判度支。

冯宽曾任起居郎。

冯定的字叫介夫,身材魁梧。和冯宿名声一样大,人们把他们比作汉代的冯野王和冯立两兄弟。于由页在襄阳时,冯定步行去拜见他,他手下官吏不肯通报,冯定掉头就走。他听说后斥责了官吏,送给冯定五十万文钱,在辖区边境上追上了冯定,冯定退还他送的钱,写信责备他不礼敬士人,他很惭愧。

冯定以优等考中了进士,被浙西节度使薛草用为幕僚,后任户县尉和集贤殿校理。开始冯定因为守丧时,哭坏了身体,多次请病假,大学士怀疑他不敬懒惰,免去了他的职务。后多次升官后任祠部员外郎,又出京任郢州刺史。有官吏告他强夺百姓妻子,侵吞仓库钱财,御史审讯无罪。但被判游玩饮宴不节制被免职。后又被任用为国子司业,两次升官后任太常少卿。唐文宗曾命排练开元年间的《霓裳羽衣舞》,M.233mR.cOm用《云韶》乐伴奏,在朝廷上检查。冯定率乐师站在宫殿上,神色庄重像雕塑一样。皇帝对他感到惊奇,问学士李珏是谁,李珏说是冯定。皇帝高兴地说“:难道是能写古诗的那人吗?”又亲自吟诵他的《送客西江》诗,召他上殿,赏给他宫中上好的锦缎,并命献上他所有的作品。后又升任谏议大夫。

这年因李训、郑注起事失败,杀死了很多大臣,朝廷内外人心惶惶。到改年号后皇帝到前殿上朝,仇士良请求派神策军持兵器守卫宫殿大门,冯定极力争论才否定了。他又请求准许左右史跟随宰相到延英殿去记载他们的谈话,宰相不高兴了,调他任太子詹事。郑覃兼任太子太师时,想在尚书省聚会,冯定根据礼书认为应当在詹事府聚会,有诏同意冯定的意见。议论的人认为他很正直。后调任卫尉卿,在左散骑常侍任上退休。此后去世了赠官工部尚书,赐谥号为节。

当初源寂出使新罗,看到那个国家的人流传冯定的《黑水碑》、《画鹤记》;韦休符出使吐蕃,住处屏风上写有冯定的《商山记》。由此可见他的名声已在异族传开了。

冯审的字叫退思,开成年间,任谏议大夫,后任桂管观察使,又当过国子祭酒。国子监有孔子碑,武则天时树的,唐睿宗写的标题。冯审请求铲去“周”字改为“唐”字。后他官当到秘书监。

他儿子冯缄的字叫宗之,乾符初年,任过京兆尹和河南尹。

4.《神女峰》文言文中巫山的奇特处在哪《神女峰》文言文中巫山的奇特处在于:峰峦上入霄汉,山脚直插江中,为一奇;八月十五月明夜,丝竹之音达旦方止,为一奇;天宇晴霁,惟其上有白云数片,徘徊久而不散,为一奇。

原文:

二十三日过巫山凝真观,谒妙用真人祠。真人即世所谓巫山神女也。祠正对巫山峰峦上入霄汉山脚直插江中议者谓太华衡庐皆无此奇。然十二峰者不可悉见。所见八九峰惟神女峰最为纤丽奇峭,宜为仙真所托。

祝史云:“每八月十五夜月明时,有丝竹之音,往来峰顶,山猿皆鸣,达旦方渐止。”庙后,山半有石坛,平旷。《传》云:“夏禹见神女,授符书于此。”坛上观十二峰,宛如屏障。是日天宇晴霁,四顾无纤翳,惟神女峰上有白云数片,如鸾鹤翔舞,徘徊久之不散,亦可异也。

白话译文:

二十三日过巫山的凝真观,拜谒了妙用真人的祠堂。真人就是大家所说的巫山神女。祠堂正对着巫山,峰峦很高冲入高天,而山脚则直插入江水中。议论的人都说泰山、华山、衡山、庐山,都没有巫山奇特。

可是十二峰并不能全看见,能看到的八九个山峰,只有神女峰纤巧修长,陡起而变幻多姿,确实适宜作为神女的化身。

祠中主持祭祀者说:“每年的八月十五晚上月亮明朗的时候,就能听到优美的管弦音乐,在峰顶上来回走,能听到山上的猿啼鸣,到天明才渐渐停止。”在庙的后边,半山腰中有个石坛,比较平坦。

传说“夏禹遇到神女,神女就是在这个地方把符书送给禹。”在石坛上看十二峰,就像屏障一样。

这一天天空晴朗,看四周没有丝毫云烟,只有神女峰上有几片白云,就像凤凰、白鹤在那里跳舞、散步,很久也不散去,也是很奇异的一个现象。祠堂里原来有数百乌鸦,送走客人,迎来新舟。

此文出自南宋·陆游《入蜀记》

扩展资料

写作背景:

《入蜀记》的写作特色是将日常旅行生活、自然人文景观、世情风俗、军事政治、诗文掌故、文史考辨、旅游审美、沿革兴废错综成篇,评古论今,夹叙夹议,卓见迭出,寄慨遥深。

游池州他援引历史:北宋灭南唐,就是由于“首克池州,然后能取芜湖、当涂,驻军采石,而浮桥成。则池州今实要地,不可不备也。”游常州,生一派沧桑兴亡之感:“又见梁文帝陵。文帝武帝父也。亦有二辟邪尚存。

其一为藤蔓所缠,若絷缚者。然陵已不可识矣!”游鄂州,由碑而引发对韩熙载的批评:“熙载大臣,不以覆亡为惧,……夸诞妄谬,真可为后世发笑。然熙载死李主犹恨不及相之。

君臣之惑如此,虽欲久存,得乎?”陆游亦史学家,此部游记每于叙中夹史评、政论、军略,借古讽今,以史鉴今,甚见其史家本色;此处良苦用心是告诫朝廷勿做南唐第二。

写小孤山之自然美后,笔锋一转:“但祠宇极于荒残,若稍饰以楼观亭榭与江山相发挥,自当高出金山之上矣。”远在12世纪,陆游即在旅游、审美实践中提出以美的人文景观匹配美的自然风景,这种江山人文相发挥的旅游美学观,无疑是旅游美学与风景科学的精华。

作者简介:

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋爱国诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。