谁知道日语里委屈和我愿意怎么说

2024-09-01 14:39:01
刘暖暖教育专家

从事K12教育行业多年

●问题:

谁知道日语里委屈和我愿意怎么说?

●回答:

悔しい思いをさせる(くやしいおもいをさせる)

好き好んで(すきこのんで)

●说明:

日语里没有与[委屈]完全对应的词。日本人受冤枉时,本国球队该赢没赢时等,通常用[悔しい(くやしい)]表示自己的心情。如:

亲善试合だと言っても负けた事は悔しい/虽说是友谊赛,输了还是感到懊悔。

悔しい思いをさせる/字面意义是让人产生懊悔的心情。

俺に悔しい思いをさせたいなら勉强しろ。/想让我懊悔的话你就好好用功。

きっと彼らには悔しい思いをさせたと思うので、この场をかりて谢りたい/我想肯定让他们受委屈了,在此表示道歉。

だれも好き好んで戦争はしない。/谁都不愿意发动战争。

たしかに好き好んでこの业界に足を踏み入れた/的确,我是愿意才踏入这个行业的。